quarta-feira, 21 de abril de 2010

ECO 92

Discurso de uma menina canadense no Eco 92.

" Olá, eu sou Severn Suzuki, em nome da E.C.O. - Organização de Crianças para Causas Ambientais. Somos um grupo no Canadá com idades entre doze e treze anos que tenta fazer a diferença: Vanessa Suttie, Morgan Geisler, Michelle Quigg e eu.
Nós levantamos sozinhas todo o dinheiro para conseguir viajar seis mil milhas para dizer a vocês, adultos, que vocês devem mudar suas maneiras. Vindo aqui hoje, eu não tenho nenhum compromisso escondido. Eu estou lutando por meu futuro. Perder meu futuro não é como perder uma eleição ou alguns pontos no mercado de ações. Eu estou aqui para pedir por todas as gerações futuras.
Eu estou aqui para falar em nome das crianças famintas por todo o mundo, cujos choros não são escutados. Eu estou aqui em nome dos incontáveis animais que morrem por todo o planeta porque não têm mais aonde ir. Nós não podemos nos dar ao luxo de não ser mais ouvidos.
Estou receosa para sair agora ao sol por causa dos buracos na camada de ozônio. Tenho receio de respirar o ar porque eu não sei que produtos químicos estão nele.
Costumava pescar com meu pai em Vancouver até poucos anos atrás quando encontramos peixes com câncer. E agora ouvimos sobre os animais e as plantas que estão desaparecendo a cada dia até serem extintos para sempre.
Em minha vida, eu sonhei em ver grandes rebanhos de animais, de selvas e de florestas tropicais cheias de borboletas e pássaros selvagens, mas agora eu quero saber se existirão ainda quando minhas crianças nascerem.
Vocês tiveram que se preocupar com estas pequenas coisas quando tinham minha idade? Tudo isto está acontecendo diante de nossos olhos e, no entanto, nós agimos como se nós tivéssemos todo o tempo disponível e todas as soluções.
Eu sou somente uma criança e não tenho todas as soluções, mas eu quero que vocês percebam que vocês também não têm!
Vocês não sabem reparar os buracos em nossa camada de ozônio.
Vocês não sabem como trazer de volta o salmão em um córrego poluído.
Vocês não sabem como trazer de volta um animal extinto.
E vocês não conseguem trazer de volta as florestas que estiveram presentes onde hoje existem desertos.
Se vocês não conseguem ou sabem como recuperá-los, por favor, parem de destruí-los!
Aqui, vocês podem ser representantes de seus governos, membros de organizações de negócios, repórteres ou políticos - mas vocês também são mães e pais, irmãos e irmãs, tias e tios - e todos vocês são crianças de alguém.
Eu sou somente uma criança, contudo eu sei que nós somos todos parte de uma família, cinco fortes bilhões, de fato, 30 fortes milhões de espécies e nós todos compartilhamos do mesmo ar, da água e do solo – nenhuma fronteira ou governo mudará isso. Eu sou somente uma criança, contudo eu sei que nós estamos todos juntos nisso e devemos agir como um único mundo com um único objetivo. Em minha raiva, eu não sou cega, e em meu medo, eu não tenho receio em dizer ao mundo como me sinto.
Em meu país, nós fazemos muito desperdício, compramos e descartamos sem nos preocuparmos pela necessidade. Mesmo quando nós temos mais do que o suficiente, ficamos receosos em perder nossa riqueza, temos receio em compartilhar.
No Canadá, nós temos uma vida privilegiada, com abundância de alimentos, água e de abrigo - nós temos relógios, bicicletas, computadores e vídeogames. Há dois dias, aqui no Brasil, ficamos chocados quando em algumas horas vimos crianças que vivem nas ruas. Isto é o que uma criança nos disse: "eu gostaria de ser rico, pois eu daria a todas as crianças da rua alimentos, roupas, remédios, abrigo, amor e afeto". Se uma criança na rua, que não tem nada, quer compartilhar, por que nós que temos tudo, ainda assim somos tão mesquinhos? Eu não consigo parar de pensar que aquelas crianças têm a minha idade e que existe uma tremenda diferença de acordo com o local em que nascemos. Eu poderia ser uma daquelas crianças que vivem nas favelas do Rio, eu poderia ser uma criança faminta na Somália, uma vítima da guerra no Oriente Médio ou um pedinte na Índia.
Eu sou somente uma criança contudo eu sei que se todo o dinheiro gasto em guerras fosse utilizado para acabar com a pobreza e em encontrar soluções ambientais, que lugar maravilhoso esta terra seria!
Na escola, mesmo no jardim de infância, vocês aprendem a se comportar no mundo. Aprendemos com vocês adultos a:
não brigar com os outros,
respeitar os outros,
limpar nossa bagunça,
não ferir outras criaturas,
compartilhar, não sendo mesquinho.
Então, por que vocês saem por aí fazendo essas coisas que aprenderam a não fazer?
Não se esqueça do motivo pelo qual vocês estão assistindo a estas conferências, para quê vocês estão fazendo isso - nós somos suas próprias crianças.
Vocês estão decidindo em que tipo de mundo nós cresceremos. Os pais devem poder confortar suas crianças dizendo "vai dar tudo certo',"nós estamos fazendo o melhor que podemos" e "não é o fim do mundo".
Mas eu não acredito que vocês possam mais nos garantir isso. Nós estamos sequer nas suas listas de prioridades? Meu pai sempre diz "você é o que você faz, não o que você diz". Bem, o que vocês fazem me faz chorar à noite. Vocês, adultos, dizem que nos amam. Eu os desafio, façam por favor suas ações refletirem suas palavras.
Obrigado por terem me escutado. "


Me pergunto, sem conseguir obter nenhuma resposta, como em 18 anos, pouco ou nada foi feito para tentar mudar essa realidade ?

Um comentário:

Mari disse...

"ate quando vamos nos preocupar em deixar um mundo melhor pros nossos filhos e não filhos melhores para o mundo?"

quero que meu filho me de orgulho como essas crianças.